Türkiye’de sitcom, mahalle mizahının ritüelleriyle Amerikan formatının iskeletini birleştiren hibrit bir anlatı formu olarak şekillendi.

SITCOMUN KÖKENİ

Sitcom, köken olarak “situation comedy” yani tekrarlayan karakterlerin tanıdık mekanlarda gündelik çatışmalarından doğan mizaha dayanan komedi denilebilecek bir ifadeye denk gelir. Türkiye’de türün ilk örneklerinden biri 1974 yapımı Kaynanalar olarak kabul edilir; ancak yerli sitcom anlayışı 1990’larda Dadı ve Belalı Baldız gibi adaptasyonlarla belirginleşti. Batı’daki 30 dakikalık stüdyo formatına kıyasla daha uzun bölüm süreli, mahalle ve aile dinamiklerinin daha baskın oluşu, Türkiye’de sitcomu hibrit bir formata dönüştürdü. Bu nedenle yerli sitcom, evrensel formatın iskeletini koruyup kültürel bağlama uyarlayan özgün bir anlatı türü olarak tanımlanabilir.

Dadı

FORMATIN GENETİK HARİTASI: TÜRKİYE’YE UYUM SAĞLAYAN SITCOM YAPISI

Türkiye’de sitcom modeli, çok kameralı stüdyo mizahı ve tek kameralı dramatik akış arasında gidip gelen bir melez yapıya dönüştü. Kurgusal süreler, Amerikan sitcomlarından daha uzun, karakter ilişkileri daha duygusal ve toplumsal bağlarla daha ilişkili. Bu yüzden Türk sitcomlarının DNA’sında “hikaye ağırlığı + diyalog bazlı mizah” ikilisi baskın çalışıyor.

Jet Sosyete

MAHALLE KODLARI: SITCOMUN SOSYAL LABORATUVARI

Yerel sitcomların en güçlü kası: mahalle dramaturjisi. Komşuluk gerilimi, gündelik dedikodu ekonomisi, sınıfsal yakınlık, aile içi krizler… Hepsi kültürel referanslarla birlikte toplumsal mikro-evren kuruyor. Bu mikro-evren izleyiciye tanıdık geldiği, izleyiciyi ortak deneyimler etrafında kendisiyle özdeşleştirdiği için hem sadakat yaratıyor hem de mizahın etkisini arttırıyor.

Yalan Dünya

KARAKTER TİPLERİ: TÜRK SITCOMUNDA DNA DİZİLİMİ

Türk sitcomlarında karakterler genelde toplumsal rollere “hafif karikatürize” yaklaşır. Abartılı ama inandırıcı. Başroller genellikle “iyi niyetli ama sorun çeken genç”, ona karşı “daha deneyimli, pratik zekalı figür”, yan karakterlerde ise “absürt komedi kaynağı” bir iki isim bulunur. Bu yapı, çatışmayı organik tutar; mizah sürekli yenilenir.

Leyla ile Mecnun

YERLİ SITCOM EKOSİSTEMİNDEN ÖRNEKLER

Türkiye’de sitcomun genetik kodlarını en iyi okuduğumuz yer, temsil değeri yüksek yapımlar. Her biri belirli bir kültürel damar üzerinden çalışıyor:

  • Avrupa Yakası, Nişantaşı merkezî anlatı, sınıf atlama hayalleri, medya sektörü kaosu ve karikatürize karakterlerle şehirli mizah modelini standarda bağladı.
  • Çocuklar Duymasın, orta sınıf aile düzeni, ev içi mizah, gündelik krizlerin çözümleri.  Aynı karakterlerle uzun yıllar ilerleyen hikaye disipliniyle sitcomun sürdürülebilirlik genini temsil ediyor.
  • Sihirli Annem, klasik sitcom iskeletine çocuk izleyici odaklı fantastik unsurların eklenmesiyle oluşan hibrit bir proje. Türün çocuk odaklı evrimini temsil ediyor.
  • Jet Sosyete, kısa süreli bölümler, sosyal medya referansları, daha hızlı kurgu ve daha ironik karakterle geleneksel sitcom kodlarından kopmadan, kuşak ritmine uyumlanan yeni nesil bir anlatı modeli.
  • Belalı Baldız, Türkiye’de kaos komedisinin erken örneklerinden biri, gelen misafirin ev düzenini sarsması.
  • Yalan Dünya, sınıf çatışması ve kentli ironinin hibritinin ülkedeki güçlü örneklerinden.

Yalan Dünya

DİJİTALLEŞME VE YENİ SITCOM MUTASYONLARI

Plato sitcomlarından dijital platformlara geçiş, sürelerin kısalmasına ve mizah temposunun hazırlanmasına neden oldu. Artık kamera daha hareketli, kurgu daha hızlı, karakterler daha ironik. Z kuşağına yakın ve dönemin mizahına göz kırpan metinler ortaya çıkıyor. Geleneksel sitcom DNA’sı korunurken “yenilikçi mutasyonlar” devreye giriyor.

Ayak İşleri

SEYİRCİ EFEKTİ: KAHKAHA EFEKTİNDEN ETKİLEŞİM KÜLTÜRÜNE

Eskiden sitcomun ritmini kahkaha efektleri belirlerken şimdilerde sosyal medya belirliyor. İzleyici  bölümü bitirir bitirmez sahneleri klipliyor, replikleri meme’e dönüştürüyor. Böylece sitcomlar artık sadece ekranda değil, dijital dolaşımda da yaşayan canlı organizmalara dönüşüyor.

Avrupa Yakası

Tülay- Zerrin TikTok Editleri

Avrupa Avrupa Dizisi Editi

1 Erkek 1 Kadın Dizi Editi

KAYNAKÇA

  • Birkaç yerli dizi incelemesi: TRT Arşiv, BluTV blog, GAİN içerik analizleri.
  • Uluç, Ö. Türkiye’de Televizyon Komedisi Üzerine Çalışmalar.
  • Mittell, J. (2010). Television and American Culture.
  • Özden, G. (2021). Türkiye’de sitcom yapılarının dönüşümü: Kültürel kodlar, anlatı biçimleri ve izleyici deneyimi (Yüksek lisans tezi). İstanbul Üniversitesi. ProQuest Dissertations & Theses Global.
  • Meriç, M. (2005). Situation comedy (sit.com) dizilerinin Türk popüler kültürüne etkileri. Marmara.edu.tr; Marmara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.

Bu içeriğin her türlü sorumluluğu ve hakları, yazar(lar)ına aittir.
Bu içerik, Temsil.org editör ekibinin ve bu sitedeki diğer içerik üreticilerinin görüşlerini yansıtmaz.